tag:blogger.com,1999:blog-3101980281470446262.post2783756339367316493..comments2024-02-12T08:13:45.750+09:00Comments on Hiroyuki's Blog on Japanese Cooking: Cultivating the Field/田んぼを耕すHiroyukihttp://www.blogger.com/profile/07075672590298671343noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-3101980281470446262.post-61485347047181461512015-07-16T16:58:00.405+09:002015-07-16T16:58:00.405+09:00Tea Apprentice: Yes, very beautiful. And, that'...Tea Apprentice: Yes, very beautiful. And, that't why I want the Japanese text corrected!Hiroyukihttps://www.blogger.com/profile/07075672590298671343noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3101980281470446262.post-20774472386843052642015-07-16T15:24:03.315+09:002015-07-16T15:24:03.315+09:00Beautiful piece of art. The suspended characters i...Beautiful piece of art. The suspended characters in the air, the sculptures, and the actual landscape work together so cleverly.Tea Apprenticehttps://www.blogger.com/profile/11067599950469331315noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3101980281470446262.post-33270115266572659452015-07-15T21:26:30.732+09:002015-07-15T21:26:30.732+09:00Twilight Man: As I suggested in the post, the Japa...Twilight Man: As I suggested in the post, the Japanese version of the poem is not a good one, and contains some serious errors, and I'd like to correct them. I do like the artwork, and I think it deserves a better translation.Hiroyukihttps://www.blogger.com/profile/07075672590298671343noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3101980281470446262.post-55192863043699158722015-07-15T18:36:06.004+09:002015-07-15T18:36:06.004+09:00You are so talented in many areas from the kitchen...You are so talented in many areas from the kitchens, to outdoor photo shoots and writing poems indoor. You have a rich and colourful lifestyle which is great and meaningful.Twilight Manhttps://www.blogger.com/profile/04574109866770324683noreply@blogger.com