On July 27, Shakunage Ko Matsuri was held near Sagurigawa Dam, as is done around this time of year every year. One of the major events at the festival is fish catching. There are two sessions, one at 1:00 p.m. and the other at 3:00 p.m. My children and I participated in the 3:00 session. Unlike in the previous years, the two sessions were held on the main site, not in the pond near the playground.
7月27日、例年通り、三国川ダム近くでしゃくなげ湖まつりが行われました。大きなイベントの一つがさかなつかみです。午後1時と午後3時の二回行われます。私は子供たちの3時のほうに参加しました。以前と異なり、二回とも、グラウンド近くの池ではなく、メイン会場で行われました。
There were much fewer rainbow trouts in the makeshift(?) pool. About 5 or 6 minutes after the start, the staff declared that the fish catching was over. My son caught only four, and my daughter one. In the previous years, one session lasted more than twenty minutes.
仮設(?)のプールにはニジマスが少ししかいませんでした。開始から5~6分後には、係りの人が終了と言っていました。息子は4尾、娘は1尾しか捕れませんでした。以前は、一回のさかなつかみは20分以上続いていました。
And, the rainbow trouts were much smaller than in previous years. Compare them with the ones we caught previously.
それにニジマスは以前よりずっと小さかったです。以前捕ったのと比べて下さい。
Three of us were all frustrated, and spent more time in a supermarket later...
私たち三人ともストレスが溜まり、後でスーパーで長い時間過ごしました...。