As part of supper tonight, my wife made what she calls ringo no niku maki. I did some googling and found that it should be called ringo no niku maki furai (= fry) because there are versions that are not breaded or deep-fried.
今日の夕飯には妻が「りんごの肉巻き」というものを作りました。ちょっとグーグルすると、りんごの肉巻きフライと呼ぶべきだと分かりました。衣を付けたり、揚げたりしないのもあるからです。
I'm very sorry I was unable to take appetizing photos of the dish partly because I was drunk and mainly because I was too lazy.
残念ながら、美味しそうな写真が撮れませんでした。酔っていたし、また面倒だったので。
If you want to view better photos of this dish and other non-fried versions, click here.
この料理そして揚げていないタイプの、もっといい写真を見たければ、ここをクリックしてください。
Edited to add:
I don't know why, but after you click "here" above, you may have to click the Chinese characters "検索" (search) in the frame next to Google near the top of the page to view all the photos presented.
追記:
なぜか分かりませんが、上の「ここ」をクリックした後に、ページの上部近くのGoogleの隣りのフレームの「検索」をクリックしないと、すべての写真が見れないかもしれません。
You may also want to view the results of Google image searches for "niku maki" and "niku maki furai" (both in Japanese).
また、「肉巻き」と「肉巻きフライ」のGoogleイメージ検索の結果も見たければどうぞ。
Niku maki/肉巻き
Niku maki furai (fry)/肉巻きフライ
Wow I have never heard of this dish! Is it common to a certain area of Japan? Or is it more like home style cooking?
ReplyDeleteRose: This and other similar dishes (xx no niku maki) are very popular throughtout Japan, where xx may be a vegetable such as asparagus, eggplant, myoga (Japanese ginger), gobo, kabocha, and okra; boiled egg; mushroom such as enoki; and fruit such as nashi (Japanese pair). Some are pan-fried while others are breaded and deep-fried.
ReplyDeleteDear Hiroyuki
ReplyDeleteinteresting, I will give this a try. Apples go well with meat, especially with pork. Did you had any side dishes or dipping sauces with the Ringo no Niku Maki or plain rice only?
The pictures are not that bad even if your were a little drunk while taking them :-))
Kiki: I wanted to have it with shredded cabbage, like we usually do with tonkatsu (breaded pork cutlets). I asked my wife, "No cabbage?" I realized that there was no cabbage in the fridge. We had it with chuunou sauce, which is similar to tonkatsu sauce but less thick. I wanted to sprinkle some yuzu juice, but I found that I could hardly squeeze any juice from the last yuzu we had (sent from my father), so I sprinkled some "natsu mikan" juice (also sent from my father). We also had plain rice and leftover tonjiru.
ReplyDeleteMy wife also made simmered kabocha, and simmered sweet potato and apple.
Apple wrapped in meat? That's genius. Love it!
ReplyDeleteBqu Dude: Genius? Your comment will make my wife happy although she is not the inventor of this dish (laugh)!
ReplyDelete