I made hiyachi chuka for supper tonight. The tofu on the left and the cucumber on the right were sake no sakana (appetizers for alcohol) for me. I had the tofu with soy sauce and grated ginger and the cucumber with miso (my father's temae miso).
今日の夕飯に冷やし中華を作りました。左側の豆腐と右側のきゅうりは私の酒の肴です。豆腐は、おろし生姜としょう油と、きゅうりは味噌(父の手前味噌)で食べました。
I asked each diner to assemble the ingredients to make their hiyashi chuka. The one in the photo below is my daughter's.
食べる人に自分で具材を組み合わせて冷やし中華を作るよう頼みました。下の写真のは娘のです。
Sorry for showing our mediocre hiyashi chuka, but it was good enough for us. Both my children said the kinshi tamago (shredded egg crepes) was very good.
大したことのない冷やし中華をお見せして、すみませんが、私たちにとっては十分です。子供たちは錦糸卵がとても美味しいと言ってました。
Note: My kinshi tamago does not contain starch or salt. It is made from eggs only.
注:私の錦糸卵には片栗粉も塩も入ってません。卵だけでできています。
Any noodles just my favorite!!(笑)
ReplyDeletefred: It's been very hot for a few days, and for supper tonight, I made cold udon. From now on, I will make more cold noodle dishes!
ReplyDeleteSoumen is my favorite for cold noodle!
ReplyDeleteBut unfortunately, I never tried "nagare soumen" yet... The serving style just unique!!
---
fred: As I said somewhere, soumen (also spelled somen) is a favorite of my family, but I am a hiyamugi guy!
ReplyDeleteAnd, I don't want to have nagare (or nagashi) somen because of concerns about hygiene!
I should not eat them then!(笑)
ReplyDelete---