On January 7, we are supposed to have nanakusa gayu (seven-herb rice porridge), but I made rice porridge with frozen daikon leaves only.
1月7日は、七草粥(ななくさがゆ)を食べる日ですが、私は大根の葉っぱだけを使ってお粥(かゆ)をつくりました。
I grilled shishamo (actually capelin) in the toaster oven.
オーブントースターでシシャモ(実際はカペリン)を焼きました。
Look at the photo carefully to see how I kept each tail fin from being scorched, except the two at the upper right corner.
写真をよく見て、尾びれ(右上の2つを除いて)が焦げないようにしているか見て下さい。
I went shopping today, and was delighted to find this bottle of sake sold!
今日は買い物に行って、このお酒が売っているのを見つけて嬉しかったです。
I wanted to have this sake on New Year's day, but I was unable to find one.
元旦にはこのお酒を飲みたかったのですが、見つかりませんでした。
We also had this tokkyu (top-grade) ham, which I bought the other day.
先日買った特級ハムも食べました。
Hiroyuki, I actually see capelin quite often in my fish shop! It's very cheap and I have never tried it. I will buy it next time and grill it, keeping in my mind your very intelligent way of keeping the fins from being burnt. Thank you for the tip.
ReplyDeleteI am happy you have found the sake you particularly like. I know what it means to find a bottle of wine one loves and craves...
Sissi: Yes, yes, this particular sake is the one I love. It's Kakurei Nama (lit. raw). The bottle says, "To keep its freshness, we bottle it in the winter season (Dec. to Mar.) and store at -5C until shipment."
ReplyDeleteThat day, I told a shop clerk that I wanted to have that sake on New Year's Day, but I was unable to find any, and she said, "They arrived today." I thought I was still lucky to find it anyway.
I have never had 七草, what does it taste like? Can you describe it?
ReplyDeleteokasan: Sorry, I can't. I've never tasted the individual herbs separately. All I can say is that they all taste grassy.
ReplyDelete