December 23, 2008

Our Last Harvest of This Season/この季節最後の収穫

This is where our small farm is located.
私たちの小さな農地はここにあります。

The mountain at the center of the photo is Makihata (one of Japan's One Hundred Famous Mountains), and the one on the left is Kinjo.
写真の中央の山は巻機(百名山の一つ)で、左の山は金城山です。
We live in a snowy region in Japan, called "Snow Country," which is well depicted in Kawabata Yasunari's masterpiece, "Snow Country."
私たちは日本の雪深い地域に住んでいます。「雪国」と呼ばれ、川端康成の名作「雪国」によく描かれています。
Today, my son and I harvested all the carrots and broccoli.
今日は、息子とニンジンとブロッコリーを全部採りました。

Only two bunches of broccoli.
ブロッコリーはたった2株。

All the carrots are rather small.
ニンジンは全部小さめです。

For breakfast this morning, I made clear soup (sumashi jiru) with overgrown enoki mushrooms and beaten eggs.
今朝の朝食には、大きくなり過ぎたエノキと溶き卵で澄まし汁を作りました。

2 comments:

  1. You are so lucky! We got no carrots or beets from our garden this year, and a pest got our winter squash before they fully developed. Small carrots are better than none, are they not?

    Best to you!

    ReplyDelete
  2. Nancy Heller: You are right. We found some (three or four) carrots were eaten away by some animal. We should have planted seeds much earlier (late August) for better results.

    ReplyDelete