Yesterday (March 2), one day before Hina Matsuri (Doll Festival), my daughter came down with the flu (sigh)!
昨日(3月2日)、ひな祭りの前日に、娘がインフルエンザにかかりました(ため息)。
Anyway, I went shopping to buy some ingredients for tonight's supper that would please her.
とにかく、娘が喜ぶような夕飯の材料を買いに行きました。
Clams, shelled prawns from Vietnam, a pack of premade gomoku chirashi zushi (< sushi) ingredients, and sashimi-grade sweet shrimp from Canada
はまぐり、ベトナム産のむきえび、五目ちらし寿司の素、カナダ産の刺身用甘えび
And, some sweets
それからお菓子も
Ebi fries, Caramel Corn, "Kanjuku O" (lit. Sweet-and-Mature King)bananas,
Bisco biscuits, "chou cream" (cream puff), and Choco Ball
エビフライ、キャラメルコーン、甘熟王バナナ
ビスコ、シュークリーム、チョコボール
Note that the Caramel Corn is of Hina Matsuri version, peach flavored.
キャラメルコーンはひな祭りバージョンで、もも味です。
Gomoku chirashi zushi:
五目ちらし寿司
Hamaguri osuimono (clear soup with clams)
はまぐりのお吸い物
Both are common dishes served on Hina Matsuri Day.
ともに、ひな祭りの日にはよく出される料理です。
I hope she gets well soon!
早く治って欲しいです。
Hiroyuki san, you are such a good father! :)
ReplyDeleteJan: Thanks for your compliment!
ReplyDelete