I simmered natsumikan peels with sugar again, after removing the bitterness by simmering in boiling water for 10 minutes first and then soaking in cold water, with several changes of water.
また夏みかんの皮を砂糖で煮ました。煮る前に苦味を取るため、10分間熱湯で煮てから冷水に漬けました(何回か水を変えて)。
Again, I used much less sugar (about 200 g) for peels from two natsumikan than a common recipe calls for.今回も、夏みかん二個の皮に対して、通常のレシピよりずっと少ない量の砂糖(約200 g)を使いました。
Although I'm on a diet, I had one slice with one of the "truffles" I made yesterday.
ダイエット中ですが、昨日作った「トリュフ」1個と一緒に、一切れ食べました。
The peels are mostly consumed by my son, while the marmalade is mostly consumed by my wife.
この皮は主に息子が、マーマレードは主に妻が食べています。
I also made much more candied peels, again from about 12 oranges at least and another lot of 10 jars filled with marmalade. Now I am done with it until next year.
ReplyDeleteAs for me, I won't make any more marmalade, because my son says he prefers peels to marmalade and my wife says she prefers to have the flesh as is. I will also simmer grapefruit peels.
ReplyDelete