March 5, 2013

A Trip to Ojiya/小千谷への旅

Not a food-related post but more like a diary entry.
食に関することではなく、日記のようなものです。

Yesterday, I went to Ojiya, about a 45-minute train ride from Shiozawa because I had to to go to Ojiya Tax Office to amend my tax returns for 2012 and 2011!  I didn't want to go to a tax office, but I thought this would be a great opportunity to visit Ojiya.
昨日は小千谷に行って来ました。塩沢から電車でおよそ45分のところです。2012年度と2011年度の確定申告を修正しに小千谷税務署に行く必要がありました。税務署なんて行きたくはないですが、小千谷を旅するいいチャンスだと思いました。

Shiozawa Station on JR Joetsu Line:
JR上越線の塩沢駅:
Shiozawa Station was renovated in October last year to match Bokushi Dori.
Before:
塩沢駅は去年10月に、牧之通りに合わせて改築されました。
改築前:
After:
改築後:
I have a lot to say about the renovation.  Firstly, you now have to go up five steps, instead of the previous one or two, to enter the station.  Secondly, the restroom, which was located outside the station, is now on the platform, so you can't use it unless you have a train ticket.  I don't think the new station is friendly to anyone.
この改築には言いたいことが色々あります。まず、駅に入るには階段を以前のような1、2段ではなく、5段も上る必要があります。また、以前は駅の外にあったトイレは今ではプラットフォームにあり、切符がなければ行くことができません。新しい駅は誰に対しても優しくないと思います。

Small-size snow blower:
小型の除雪機:
Platform:
プラットフォーム:
Water runs between the two rails to melt the snow.
雪を溶かすため、レールの間を水が流れています。

Other photos:
他の写真:
The man with moustache in the poster on the right in the next photo is Major Lerch, who introduced skiing to Japan in 1911.
次の写真の右側のポスターに描かれた、ひげを生やした人は、レルヒ少佐です。1911年、日本にスキーを伝えた人です。


So much for Shiozawa.
塩沢についてはこれくらいで。

To be continued.
続く:

No comments: