For supper tonight, I made horenso goma ae (spinach dressed with sesame seeds). To make this dish, simply boil spinach, drain, put in cold water, squeeze, cut, squeeze again, and put in a bowl. Grind white sesame seeds, add soy sauce and sugar. Combine them with boiled spinach.
今日の夕飯には、ほうれん草の胡麻和えを作りました。この料理を作るには、ほうれん草を茹で、水を切り、冷水につけ、絞って、切り、また絞って、ボールに入れます。白胡麻をすって、しょう油と砂糖を足します。それらをゆでたほうれん草と合わせます。
For one bunch of spinach, I used
8 tbsp white sesame seeds
3 tbsp soy sauce
2 tsp sugar
ほうれん草一束に、
白胡麻を大さじ8
しょう油を大さじ3
砂糖を小さじ2
使いました。
I don't dispose of these ends, because they are the sweetest part of a spinach plant.
私は端を捨てません。これがほうれん草の中で一番甘い部分だからです。
I like the nutty flavor of ground sesame seeds.
すった胡麻の木の実のような風味が好きです。
I also made "moro kyu". To make moro kyu, cut cucumbers to appropriate sizes and serve with a special type of miso (moro kyu miso). I, for one, prefer regular miso to this type of miso because the latter is usually sweet and much more expensive.
もろきゅうも作りました。もろきゅうを作るには、きゅうりを適当な大きさに切り、特別な味噌(もろきゅう味噌)を添えて出します。私自身はこの種類の味噌より普通の味噌のほうが好きです。前者は普通、甘く、そしてずっと高価だからです。
Edited to add:
See also a previous post on spinach goma ae , where I used only 4 tbsp sesame seeds, instead of 8. Some people seem to like to talk about authentic recipes, but there can be no such things for any dishes, particularly home-style dishes such as this one. I encourage you to try as many sesame seeds/soy sauce/sugar ratios as necessary to find the right one for you.
後記:
ほうれん草の胡麻和えに関する過去の投稿もご参照下さい。こちらでは胡麻を大さじ8ではなく大さじ4しか使ってません。正真正銘のレシピーについて語りたがる人がいるようですが、どんな料理に関してもそんなものはありません。特にこの料理のような家庭的な料理では。何回も必要なだけ胡麻、しょう油、砂糖の割合を試して、自分にとって最適な割合を見つけるようにしてください。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment