Just wanted to inform you that Kodoku no Gourmet, Season 3, starts on July 10, at 11:58 p.m. on TV TOKYO.
孤独のグルメSeason 3がテレビ東京で7月10日午後11:58から始まります。
Official website/オフィシャルサイト
Showing posts with label Food-related TV dramas. Show all posts
Showing posts with label Food-related TV dramas. Show all posts
July 9, 2013
December 25, 2012
Takohiki no Ryu no Tororo Meshi/蛸引きの竜のとろろ飯
Continued from Tororo Meshi
とろろ飯の続き
We had some (about 150 g) of the yamato imo left in the fridge, and I wanted to try the tororo meshi mentioned in Episode 3 of the TV drama, Osen.
大和芋の残りが少し(150 gほど)冷蔵庫に残っていたので、テレビドラマ「おせん」の第三話に出てくるとろろ飯を試したいと思いました。
On December 23, I asked my wife to make simmered fish (righteye flounder) as part of supper that night, so I could make the tororo meshi, using the leftover broth today.
12月23日、夕飯に煮魚(カレイ)を作ってくれるよう妻に頼みました。今日、残りの汁を使って、そのとろろ飯を作れるように、です。
The original recipe (Japanese only) calls for 300 g jinenjo (wild mountain yam) and 500 ml broth from simmered fish, but I decided to mix 150 g yamato imo and 150 ml broth.
元のレシピでは、自然薯が300 gに煮魚の汁を500 ml使っていますが、私は150 gの山芋に150 mlの汁を合わせました。
I made mugi meshi (rice cooked with barley), following the rice to barley ratio of 7:3, which is called for by the recipe.
レシピに書かれた割合(米7、麦3)で麦飯を作りました。
Unfortunately, my son said that he was a little disappointed because he liked the tororo to be less soupy.
残念なことに、息子は少しがっかりしたと言いました。とろろは汁っぽくないほうが好きだからだそうです。
October 19, 2012
Kodoku no Gurume/孤独のグルメ
Kiki commented here that she had watched Kodoku no Gurume. Thanks to Kiki again for her contribution!.
I have just finished watching all the twelve episodes of season 1, as well as episodes 1 and 2 of season 2. All the restaurants introduced in the drama were interesting in their own way, and I found the following three particularly interesting.
Kikiさんがここで「孤独のぐるめ」を見たとコメントしました。Kikiさん、コメント有難うございます!
シーズン1の全12話とシーズン2の1話、2話を見終わったところです。ドラマで紹介されているどの店もそれなりに興味深いですが、特に下記の3つの店が興味深かったです。
episode 10
Sekizawa Shokudo in Higashi Nagasaki, Toshima-ku, Tokyo.
Each dish is very, very affordable. I could visit this restaurant almost every day!
東京都豊島区東長崎の大衆食堂「せきざわ食堂」
どの料理もすっごく安いです。毎日でも通いたいくらいです。
episode 11
Sumire in Nezu, Bunkyo-ku, Tokyo
This izakaya is a lot like Shinya Shokudo in that they are willing to serve any dishes that customers request.
東京都文京区根津の「すみれ」
この居酒屋は、客がリクエストする料理は何でも出してくれるという店で「深夜食堂」みたいです。
episode 1, season 2
San-chan Shokudo in Shin Maruko, Kawasaki city, Kanagawa
Back when I was in my late 20s, I actually visited this restaurant a few times. Not bad, but loud with drunken people.
神奈川県川崎市新丸子の「三ちゃん食堂」
20代後半にこの店に実際、数回行ったことがあります。悪くはないですが、酔っ払いでうるさいです。
I have just finished watching all the twelve episodes of season 1, as well as episodes 1 and 2 of season 2. All the restaurants introduced in the drama were interesting in their own way, and I found the following three particularly interesting.
Kikiさんがここで「孤独のぐるめ」を見たとコメントしました。Kikiさん、コメント有難うございます!
シーズン1の全12話とシーズン2の1話、2話を見終わったところです。ドラマで紹介されているどの店もそれなりに興味深いですが、特に下記の3つの店が興味深かったです。
episode 10
Sekizawa Shokudo in Higashi Nagasaki, Toshima-ku, Tokyo.
Each dish is very, very affordable. I could visit this restaurant almost every day!
東京都豊島区東長崎の大衆食堂「せきざわ食堂」
どの料理もすっごく安いです。毎日でも通いたいくらいです。
episode 11
Sumire in Nezu, Bunkyo-ku, Tokyo
This izakaya is a lot like Shinya Shokudo in that they are willing to serve any dishes that customers request.
東京都文京区根津の「すみれ」
この居酒屋は、客がリクエストする料理は何でも出してくれるという店で「深夜食堂」みたいです。
episode 1, season 2
San-chan Shokudo in Shin Maruko, Kawasaki city, Kanagawa
Back when I was in my late 20s, I actually visited this restaurant a few times. Not bad, but loud with drunken people.
神奈川県川崎市新丸子の「三ちゃん食堂」
20代後半にこの店に実際、数回行ったことがあります。悪くはないですが、酔っ払いでうるさいです。
May 30, 2011
Volume 7 of Shinya Shokudo/深夜食堂の第七巻
List of episodes of Volume 7 (last volume as of the present) of the manga book, Shinya Shokudo:
86 Sweet fried eggs
Kosuzu-san's memories of fried eggs are revealed.
87 Mochi (rice cake)
88 Ham katsu (ham breaded and deep-fried)
89 Nikogori (jellied fish broth)
90 Tori soboro juu (rice with seasoned ground chicken in a "juubako" box)
91 Green asparagus
92 Carrot
93 Reba nira or nira reba (liver with Chinese chive or Chinese chive with liver)
94 Katsu ni (breaded pork cutlet simmered)
95 Fried rice
96 Ginger ale and okosama (children's) lunch
97 Deep-fried items
98 Morning curry
99 Subuta (sweat-and-sour pork)
Aside Hot water
漫画本「深夜食堂」の第七巻(現在のところ、最後の巻)のエピソードリスト
86 甘い玉子焼き
小寿々さんの玉子焼きの思い出が、暴かれる。
87 もち
88 ハムカツ
89 煮こごり
90 鶏そぼろ重
91 グリーンアスパラ
92 にんじん
93 レバにら or にらレバ
94 カツ煮
95 炒めごはん
96 ジンジャーエールとお子様ランチ
97 揚げもの
98 朝カレー
99 酢豚
箸休め お湯
86 Sweet fried eggs
Kosuzu-san's memories of fried eggs are revealed.
87 Mochi (rice cake)
88 Ham katsu (ham breaded and deep-fried)
89 Nikogori (jellied fish broth)
90 Tori soboro juu (rice with seasoned ground chicken in a "juubako" box)
91 Green asparagus
92 Carrot
93 Reba nira or nira reba (liver with Chinese chive or Chinese chive with liver)
94 Katsu ni (breaded pork cutlet simmered)
95 Fried rice
96 Ginger ale and okosama (children's) lunch
97 Deep-fried items
98 Morning curry
99 Subuta (sweat-and-sour pork)
Aside Hot water
漫画本「深夜食堂」の第七巻(現在のところ、最後の巻)のエピソードリスト
86 甘い玉子焼き
小寿々さんの玉子焼きの思い出が、暴かれる。
87 もち
88 ハムカツ
89 煮こごり
90 鶏そぼろ重
91 グリーンアスパラ
92 にんじん
93 レバにら or にらレバ
94 カツ煮
95 炒めごはん
96 ジンジャーエールとお子様ランチ
97 揚げもの
98 朝カレー
99 酢豚
箸休め お湯
Volume 6 of Shinya Shokudo/深夜食堂の第六巻
List of episodes of Volume 6 of the manga book, Shinya Shokudo:
72 Tomato wrapped in pork belly
73 Mugicha (barley tea)
74 Cucumber
75 Ginger-fried pork set meal
76 Gari-Gari-Kun ice candy
77 Consomme
78 Shinmai (new crop rice)
79 Matsutake mushroom
80 Mackerel simmered with miso
81 Geso age (tentacle fry)
82 Grilled onigiri (rice ball)
83 Hiyashi chuka (chilled Chinese noodles)
84 Chikuwa isobe age (tubular fish paste product coated with batter containing aonori (a type of seaweed) and deep-fried)
85 Ochazuke, again
Aside Bingo
漫画本「深夜食堂」の第六巻のエピソードリスト
72 豚バラトマト巻き
73 麦茶
74 キューリ
75 生姜焼き定食
76 ガリガリ君
77 コンソメスープ
78 新米
79 松茸
80 サバのみそ煮
81 ゲソ揚げ
82 焼きおにぎり
83 冷やし中華
84 ちくわの磯辺揚げ
85 再びお茶漬け
箸休め ビンゴ
72 Tomato wrapped in pork belly
73 Mugicha (barley tea)
74 Cucumber
75 Ginger-fried pork set meal
76 Gari-Gari-Kun ice candy
77 Consomme
78 Shinmai (new crop rice)
79 Matsutake mushroom
80 Mackerel simmered with miso
81 Geso age (tentacle fry)
82 Grilled onigiri (rice ball)
83 Hiyashi chuka (chilled Chinese noodles)
84 Chikuwa isobe age (tubular fish paste product coated with batter containing aonori (a type of seaweed) and deep-fried)
85 Ochazuke, again
Aside Bingo
漫画本「深夜食堂」の第六巻のエピソードリスト
72 豚バラトマト巻き
73 麦茶
74 キューリ
75 生姜焼き定食
76 ガリガリ君
77 コンソメスープ
78 新米
79 松茸
80 サバのみそ煮
81 ゲソ揚げ
82 焼きおにぎり
83 冷やし中華
84 ちくわの磯辺揚げ
85 再びお茶漬け
箸休め ビンゴ
Volume 5 of Shinya Shokudo/深夜食堂の第五巻
List of episodes of Volume 5 of the manga book, Shinya Shokudo:
58 Mapo tofu
59 Kazunoko (herring roe)
60 Meat sauce (spaghetti with meat sauce)
61 Cream stew
62 Canned food
63 Pork kimchi
64 Haya meshi (early meal)
65 Curry udon
66 Spinach dressed with sesame seeds
67 Spring cabbage
68 Aji no hiraki (horse mackerel cut open and dried) (episode 9 of TV drama)
69 Gyoza
70 Hamburger
71 Omu rice (omelet with a filling of ketchup‐seasoned fried rice)
Aside Whining
漫画本「深夜食堂」の第五巻のエピソードリスト
58 麻婆豆腐
59 数の子
60 ミートソース
61 クリームシチュー
62 缶詰
63 豚キムチ
64 早めし
65 カレーうどん
66 ホーレン草のゴマ和え
67 春キャベツ
68 アジの開き(テレビドラマの第九話)
69 ギョーザ
70 ハンバーグ
71 オムライス
箸休め グチ
58 Mapo tofu
59 Kazunoko (herring roe)
60 Meat sauce (spaghetti with meat sauce)
61 Cream stew
62 Canned food
63 Pork kimchi
64 Haya meshi (early meal)
65 Curry udon
66 Spinach dressed with sesame seeds
67 Spring cabbage
68 Aji no hiraki (horse mackerel cut open and dried) (episode 9 of TV drama)
69 Gyoza
70 Hamburger
71 Omu rice (omelet with a filling of ketchup‐seasoned fried rice)
Aside Whining
漫画本「深夜食堂」の第五巻のエピソードリスト
58 麻婆豆腐
59 数の子
60 ミートソース
61 クリームシチュー
62 缶詰
63 豚キムチ
64 早めし
65 カレーうどん
66 ホーレン草のゴマ和え
67 春キャベツ
68 アジの開き(テレビドラマの第九話)
69 ギョーザ
70 ハンバーグ
71 オムライス
箸休め グチ
Volume 4 of Shinya Shokudo/深夜食堂の第四巻
List of episodes of Volume 4 of the manga book, Shinya Shokudo:
44 Unagi no tare (sauce for eel)
45 Pigs feet
46 Chilled tomato
47 Little finger
48 Cold tofu
49 Kushi katsu (skewered cutlet)
50 Autumn eggplant
51 Kinpira gobo (burdock root (and carrot) sticks fried with soy sauce, sugar, etc.)
52 Inari zushi (sushi in seasoned abura age (fried tofu))
53 Meat and vegetables
54 Dried squid
55 Korokke (Japanese croquette)
56 Ginkgo nut
57 Kabocha on winter solstice
Aside Bathroom
漫画本「深夜食堂」の第四巻のエピソードリスト
44 うなぎのタレ
45 豚足
46 冷やしトマト
47 小指
48 やっこ
49 串かつ
50 秋なす
51 きんぴらごぼう
52 いなりずし
53 肉と野菜
54 あたりめ
55 コロッケ
56 銀杏
57 冬至のカボチャ
箸休め トイレ
44 Unagi no tare (sauce for eel)
45 Pigs feet
46 Chilled tomato
47 Little finger
48 Cold tofu
49 Kushi katsu (skewered cutlet)
50 Autumn eggplant
51 Kinpira gobo (burdock root (and carrot) sticks fried with soy sauce, sugar, etc.)
52 Inari zushi (sushi in seasoned abura age (fried tofu))
53 Meat and vegetables
54 Dried squid
55 Korokke (Japanese croquette)
56 Ginkgo nut
57 Kabocha on winter solstice
Aside Bathroom
漫画本「深夜食堂」の第四巻のエピソードリスト
44 うなぎのタレ
45 豚足
46 冷やしトマト
47 小指
48 やっこ
49 串かつ
50 秋なす
51 きんぴらごぼう
52 いなりずし
53 肉と野菜
54 あたりめ
55 コロッケ
56 銀杏
57 冬至のカボチャ
箸休め トイレ
Volume 3 of Shinya Shokudo/深夜食堂の第三巻
List of episodes of Volume 3 of the manga book, Shinya Shokudo:
30 Nabe yaki udon (udon cooked in a pot (donabe, iron pot, etc.))
31 Red weenies, again
Ryu-chan's memories of red weenies are revealed.
32 Boiled egg
33 Sharing (a meal) fifty-fifty
34 Butter rice (episode 5 of TV drama)
35 Kara age
36 Bamboo shoot
37 Gyoniku (fish meat) sausage
38 Harusame (bean vermicelli) salad
39 Short necked clam cooked in sake
40 Beef stroganoff
41 3-color furikake pack
42 Shallot pickled in sweet vinegar
43 Chikuwa (tubular fish paste product)
Aside Myouga (Japanese ginger)
漫画本「深夜食堂」の第三巻のエピソードリスト
30 鍋焼きうどん
31 再び赤いウインナー
竜ちゃんの赤いウインナーの思い出が、暴かれる。
32 ゆでたまご
33 半分こ
34 バターライス(テレビドラマの第五話)
35 唐揚げ
36 たけのこ
37 魚肉ソーセージ
38 春雨サラダ
39 あさりの酒蒸し
40 ビーフストロガノフ
41 ふりかけ3色パック
42 らっきょうの甘酢漬け
43 ちくわ
箸休め みょうが
30 Nabe yaki udon (udon cooked in a pot (donabe, iron pot, etc.))
31 Red weenies, again
Ryu-chan's memories of red weenies are revealed.
32 Boiled egg
33 Sharing (a meal) fifty-fifty
34 Butter rice (episode 5 of TV drama)
35 Kara age
36 Bamboo shoot
37 Gyoniku (fish meat) sausage
38 Harusame (bean vermicelli) salad
39 Short necked clam cooked in sake
40 Beef stroganoff
41 3-color furikake pack
42 Shallot pickled in sweet vinegar
43 Chikuwa (tubular fish paste product)
Aside Myouga (Japanese ginger)
漫画本「深夜食堂」の第三巻のエピソードリスト
30 鍋焼きうどん
31 再び赤いウインナー
竜ちゃんの赤いウインナーの思い出が、暴かれる。
32 ゆでたまご
33 半分こ
34 バターライス(テレビドラマの第五話)
35 唐揚げ
36 たけのこ
37 魚肉ソーセージ
38 春雨サラダ
39 あさりの酒蒸し
40 ビーフストロガノフ
41 ふりかけ3色パック
42 らっきょうの甘酢漬け
43 ちくわ
箸休め みょうが
Volume 2 of Shinya Shokudo/深夜食堂の第二巻
List of episodes of Volume 2 of the manga book, Shinya Shokudo:
15 Garnish for sashimi
16 Cold soup
17 Egg sandwich (episode 7 of TV drama)
18 Salt-grilled sanma (saury)
19 Ochazuke (episode 3 of TV drama)
20 Customer in the bathroom
21 Onion rings
22 Karikari (crispy) bacon
23 Oyster fry
24 Niku jaga (meat-potato stew)
25 Sauce yakisoba (episode 8 of TV drama)
26 Waribashi (disposable chopsticks)
27 Crab (story similar to the crab story in the latter half of episode 10 of TV drama)
28 Itadakimasu
29 Purin (Japanese-style custard pudding)
15 刺身のつま
16 冷や汁
17 タマゴサンド(テレビドラマの第七話)
18 秋刀魚の塩焼き
19 お茶漬け(テレビドラマの第三話)
20 トイレの客
21 オニオンリング
22 カリカリベーコン
23 カキフライ
24 肉じゃが
25 ソース焼きそば(テレビドラマの第八話)
26 割り箸
27 カニ(テレビドラマの第十話の後半のカニの話に似た話)
28 いただきます
29 プリン
15 Garnish for sashimi
16 Cold soup
17 Egg sandwich (episode 7 of TV drama)
18 Salt-grilled sanma (saury)
19 Ochazuke (episode 3 of TV drama)
20 Customer in the bathroom
21 Onion rings
22 Karikari (crispy) bacon
23 Oyster fry
24 Niku jaga (meat-potato stew)
25 Sauce yakisoba (episode 8 of TV drama)
26 Waribashi (disposable chopsticks)
27 Crab (story similar to the crab story in the latter half of episode 10 of TV drama)
28 Itadakimasu
29 Purin (Japanese-style custard pudding)
15 刺身のつま
16 冷や汁
17 タマゴサンド(テレビドラマの第七話)
18 秋刀魚の塩焼き
19 お茶漬け(テレビドラマの第三話)
20 トイレの客
21 オニオンリング
22 カリカリベーコン
23 カキフライ
24 肉じゃが
25 ソース焼きそば(テレビドラマの第八話)
26 割り箸
27 カニ(テレビドラマの第十話の後半のカニの話に似た話)
28 いただきます
29 プリン
May 29, 2011
Volume 1 of Shinya Shokudo/深夜食堂の第一巻
List of episodes of Volume 1 of the manga book, Shinya Shokudo:
1 Red weenies (episode 1 of TV drama)
2 Yesterday's curry
3 Neko manma (cat food) (episode 2 of TV drama)
4 Soy sauce and sauce
In Japan, the term sauce, when used alone, means Worcestershire sauce/Worcester sauce.
5 (Oden) With gyusuji (beef tendon), daikon, and eggs
6 Natto
7 Yaki nori (roasted laver)
8 Tarako (cod roe) (story similar to part of episode 1 of TV drama)
9 Katsudon (episode 6 of TV drama)
10 Neapolitan (Japanese-style spaghetti with tomato ketchup)
11 Potato salad (episode 4 of TV drama)
12 Cucumber pickled in rice bran
13 Watermelon
14 Ramen
Aside: Katsu curry (curry with breaded pork cutlet)
漫画本「深夜食堂」の第一巻のエピソードリスト
1 赤いウインナー(テレビドラマの第一話)
2 きのうのカレー
3 猫まんま(テレビドラマの第二話)
4 しょうゆとソース
5 牛すじ大根玉子入り
6 納豆
7 焼き海苔
8 たらこ(テレビドラマの第一話の一部に似た話)
9 カツ丼(テレビドラマの第六話)
10 ナポリタン
11 ポテトサラダ(テレビドラマの第四話)
12 キューリのぬか漬け
13 スイカ
14 ラーメン
箸休め カツカレー
1 Red weenies (episode 1 of TV drama)
2 Yesterday's curry
3 Neko manma (cat food) (episode 2 of TV drama)
4 Soy sauce and sauce
In Japan, the term sauce, when used alone, means Worcestershire sauce/Worcester sauce.
5 (Oden) With gyusuji (beef tendon), daikon, and eggs
6 Natto
7 Yaki nori (roasted laver)
8 Tarako (cod roe) (story similar to part of episode 1 of TV drama)
9 Katsudon (episode 6 of TV drama)
10 Neapolitan (Japanese-style spaghetti with tomato ketchup)
11 Potato salad (episode 4 of TV drama)
12 Cucumber pickled in rice bran
13 Watermelon
14 Ramen
Aside: Katsu curry (curry with breaded pork cutlet)
漫画本「深夜食堂」の第一巻のエピソードリスト
1 赤いウインナー(テレビドラマの第一話)
2 きのうのカレー
3 猫まんま(テレビドラマの第二話)
4 しょうゆとソース
5 牛すじ大根玉子入り
6 納豆
7 焼き海苔
8 たらこ(テレビドラマの第一話の一部に似た話)
9 カツ丼(テレビドラマの第六話)
10 ナポリタン
11 ポテトサラダ(テレビドラマの第四話)
12 キューリのぬか漬け
13 スイカ
14 ラーメン
箸休め カツカレー
May 28, 2011
Shinya Shokudo/深夜食堂
I bought all seven volumes of the Shinya Shokudo manga book, which contains 99 episodes in total.
深夜食堂の漫画本を7冊全部買いました。全部で99話あります。
The good news (at least for me) is that in contrast to the sad ending of episode 7 of the TV drama version, in the original manga version, the entertainer and the newspaper delivery guy got back together again after the entertainer divorced the president of an IT company one year later.
(少なくとも私にとって)いいニュースは、テレビドラマの7話の悲しい最後とは対照的に、オリジナルの漫画では、タレントと新聞配達の男は、タレントが一年後にIT会社の社長と離婚してから、よりを戻したことです。
In episode 1 of the TV drama version, Kosuzu-san has an unrequited love for the yakuza, but in the manga version, things are a little different. Sometimes the yakuza ordered weenies and waited for Kosuzu-san to come.
テレビドラマの第一話では、小寿々さんがヤクザに片思いしていましたが、漫画では、ちょっと違います。ときには、ヤクザがウインナーを注文して、小寿々さんが来るのを待っていました。
The yakuza's memories of red weenies date back to his high school days, when he played baseball. The manager of his baseball club gave him a bento box full of red weenies.
ヤクザの赤いウインナーの思い出は、野球をやっていた高校生時代に遡ります。野球部のマネージャーが彼に赤いウインナーがいっぱい入ったお弁当箱を渡しました。
Unlike in episode 6 of the TV drama version, in the manga version, Master asks the boxer, "Why don't I treat you to katsudon?", and the boxer replies, "Could you make it oyakodon?"
テレビドラマの第六話とは異なり、漫画では、マスターがボクサーに「カツ丼おごらせてくれよ。」と言い、ボクサーは「親子丼にしてもらえないかな。」と答えます。
Kosuzu-san's memories of tamago-yaki date back to his young days, when Kou-chan, an employee of the gay bar where he worked, used to make tamago-yaki for him.
小寿々さんの卵焼きの思い出は、働いていたゲイバーの従業員、コウちゃんが卵焼きを作ってくれた若い頃まで遡ります。
Kou-chan is already dead, but his grand-son, who looks very much like him, comes to see him and makes him happy.
こうちゃんはもう死んでいますが、こうちゃんによく似た孫が小寿々に会いに来てくれ、小寿々は幸せです。
To be continued.
続く。
深夜食堂の漫画本を7冊全部買いました。全部で99話あります。
The good news (at least for me) is that in contrast to the sad ending of episode 7 of the TV drama version, in the original manga version, the entertainer and the newspaper delivery guy got back together again after the entertainer divorced the president of an IT company one year later.
(少なくとも私にとって)いいニュースは、テレビドラマの7話の悲しい最後とは対照的に、オリジナルの漫画では、タレントと新聞配達の男は、タレントが一年後にIT会社の社長と離婚してから、よりを戻したことです。
In episode 1 of the TV drama version, Kosuzu-san has an unrequited love for the yakuza, but in the manga version, things are a little different. Sometimes the yakuza ordered weenies and waited for Kosuzu-san to come.
テレビドラマの第一話では、小寿々さんがヤクザに片思いしていましたが、漫画では、ちょっと違います。ときには、ヤクザがウインナーを注文して、小寿々さんが来るのを待っていました。
The yakuza's memories of red weenies date back to his high school days, when he played baseball. The manager of his baseball club gave him a bento box full of red weenies.
ヤクザの赤いウインナーの思い出は、野球をやっていた高校生時代に遡ります。野球部のマネージャーが彼に赤いウインナーがいっぱい入ったお弁当箱を渡しました。
Unlike in episode 6 of the TV drama version, in the manga version, Master asks the boxer, "Why don't I treat you to katsudon?", and the boxer replies, "Could you make it oyakodon?"
テレビドラマの第六話とは異なり、漫画では、マスターがボクサーに「カツ丼おごらせてくれよ。」と言い、ボクサーは「親子丼にしてもらえないかな。」と答えます。
Kosuzu-san's memories of tamago-yaki date back to his young days, when Kou-chan, an employee of the gay bar where he worked, used to make tamago-yaki for him.
小寿々さんの卵焼きの思い出は、働いていたゲイバーの従業員、コウちゃんが卵焼きを作ってくれた若い頃まで遡ります。
Kou-chan is already dead, but his grand-son, who looks very much like him, comes to see him and makes him happy.
こうちゃんはもう死んでいますが、こうちゃんによく似た孫が小寿々に会いに来てくれ、小寿々は幸せです。
To be continued.
続く。
April 24, 2011
Oishinbo/美味しんぼ
Oishinbo is a manga and an anime. For more information on Oishinbo, click here.
One word of caution: Don't take everything Yamaoka says seriously.
美味しんぼは、マンガ、アニメです。詳しくは、ここをクリックして下さい。
一言注意: 山岡の言うこと全部を真に受けないように。
Sorry, I don't know of a site where you can view Oishinbo anime with English subtitle.
残念ながら、私は、英語の字幕のある美味しんぼアニメを見られるサイトは知りません。
One word of caution: Don't take everything Yamaoka says seriously.
美味しんぼは、マンガ、アニメです。詳しくは、ここをクリックして下さい。
一言注意: 山岡の言うこと全部を真に受けないように。
Sorry, I don't know of a site where you can view Oishinbo anime with English subtitle.
残念ながら、私は、英語の字幕のある美味しんぼアニメを見られるサイトは知りません。
April 21, 2011
List of Food-Related TV Dramas/食に関するテレビドラマのリスト
So far, the following TV dramas and others have been recommended by me and others.
これまで、私や他の人から次のテレビドラマなどが推薦されました。
Shinya Shokudo
Lunch Queen
My Little Chef
Bambino
Osen
Bartender
Kuitan
Kuitan 2
Ando Natsu
still walking (film/movie)
Tampopo (film/movie)
Iron Chef (TV show)
The Chef
Those who wish to mention their favorite TV dramas and so on are requsted to post them as comments.
好きなテレビドラマなどを知らせたい方は、コメントとして投稿して下さい。
Additions on and after April 22:
Shota no Sushi (recommended by Mike)
kamome shokudo かもめ食堂
shokudo katatsumuri 食堂かたつむり
nankyoku ryorinin 南極料理人 (recommended by okasan)
Edited to add on Jan. 22, 2022:
1. Recommended by Kiki:
New jqpqnese drama series in 2012: Hungry
Watched 2 episodes. Not that bad: about a former no good rock musican starting a french restaurant.
http://www.dramacrazy.net/japanese-drama/hungry/
2. Koukousei Restaurant recommended by me
Official website:
http://www.ntv.co.jp/kouresu/
これまで、私や他の人から次のテレビドラマなどが推薦されました。
Shinya Shokudo
Lunch Queen
My Little Chef
Bambino
Osen
Bartender
Kuitan
Kuitan 2
Ando Natsu
still walking (film/movie)
Tampopo (film/movie)
Iron Chef (TV show)
The Chef
Those who wish to mention their favorite TV dramas and so on are requsted to post them as comments.
好きなテレビドラマなどを知らせたい方は、コメントとして投稿して下さい。
Additions on and after April 22:
Shota no Sushi (recommended by Mike)
kamome shokudo かもめ食堂
shokudo katatsumuri 食堂かたつむり
nankyoku ryorinin 南極料理人 (recommended by okasan)
Edited to add on Jan. 22, 2022:
1. Recommended by Kiki:
New jqpqnese drama series in 2012: Hungry
Watched 2 episodes. Not that bad: about a former no good rock musican starting a french restaurant.
http://www.dramacrazy.net/japanese-drama/hungry/
2. Koukousei Restaurant recommended by me
Official website:
http://www.ntv.co.jp/kouresu/
April 19, 2011
Ando Natsu/あんどーなつ
If you are a fan of wagashi, here is one good TV drama for you:
Ando Natsu
The theme song is Tada, Arigato by Monkey Majik!
The heroine, Ando Natsu, is played by Kanjiya Shihori, who played Miwa in the TV drama, "Bartender".
和菓子のファンには、いいテレビドラマがあります:
あんどーなつ
主題歌はMonkey Majikの「ただ、ありがとう」です。
主人公の安藤奈津は、貫地谷しほりさんが演じています。「バーテンダー」で美和を演じている方です。
Ando Natsu
The theme song is Tada, Arigato by Monkey Majik!
The heroine, Ando Natsu, is played by Kanjiya Shihori, who played Miwa in the TV drama, "Bartender".
和菓子のファンには、いいテレビドラマがあります:
あんどーなつ
主題歌はMonkey Majikの「ただ、ありがとう」です。
主人公の安藤奈津は、貫地谷しほりさんが演じています。「バーテンダー」で美和を演じている方です。
April 17, 2011
Iron Chef/料理の鉄人
Iron Chef is still etched in my mind. What a spectacular show!
archo89's channel on YouTube
I can still indulge in watching the show.
料理の鉄人は今でも覚えています。すごい番組です。
YouTubeのarcho89さんのチャンネル
いまだにこの番組を見るのが楽しみです。
archo89's channel on YouTube
I can still indulge in watching the show.
料理の鉄人は今でも覚えています。すごい番組です。
YouTubeのarcho89さんのチャンネル
いまだにこの番組を見るのが楽しみです。
Bartender/バーテンダー
Bartender is another favorite of mine.
バーテンダーも好きです。
In Episode 1, Ryu makes a very special mizuwari (whisky and water) for Miwa.
In Episode 2, Ryu makes a gin fizz for Kuzuhara, his rival, that contains wasanbon (fine-grained Japanese sugar).
In Episode 3, Ryu makes a martini for a swindler.
第一話では、溜は美和にとても特別な水割りを作ります。
第二話では、溜は葛原(ライバル)に和三盆の入ったジンフィズを作ります。
第三話では、溜は詐欺師にマティーニを作ります。
And, I also like the theme song of this TV drama:
Lotus
また、このテレビドラマの主題歌も好きです:
Lotus
バーテンダーも好きです。
In Episode 1, Ryu makes a very special mizuwari (whisky and water) for Miwa.
In Episode 2, Ryu makes a gin fizz for Kuzuhara, his rival, that contains wasanbon (fine-grained Japanese sugar).
In Episode 3, Ryu makes a martini for a swindler.
第一話では、溜は美和にとても特別な水割りを作ります。
第二話では、溜は葛原(ライバル)に和三盆の入ったジンフィズを作ります。
第三話では、溜は詐欺師にマティーニを作ります。
And, I also like the theme song of this TV drama:
Lotus
また、このテレビドラマの主題歌も好きです:
Lotus
Osen/おせん
Osen is another TV drama worthy of special mention here. The beauty of the thatched roof house is beyond description, so are many of the individual dishes served at the restaurant.
おせんもまた、特筆すべきテレビドラマです。茅葺屋根の家、また出されるそれぞれの料理の美しさは言葉では表現できません。
Osen/おせん
Many thanks to okasan for providing a link to mysoju.com.
okasanには、mysoju.comのリンクを貼って頂き、感謝します。
おせんもまた、特筆すべきテレビドラマです。茅葺屋根の家、また出されるそれぞれの料理の美しさは言葉では表現できません。
Osen/おせん
Many thanks to okasan for providing a link to mysoju.com.
okasanには、mysoju.comのリンクを貼って頂き、感謝します。
April 15, 2011
Kuitan/喰いタン
The TV drama, Kuitan (Gluttonous Detective), was not only amusing, but it was also very informative. For example, you can learn a lot about differences in food culture between Kanto (Eastern Japan; area in and around Tokyo) and Kansai (Western Japan; area in and around Osaka) from Episode 6 of Kuitan 2.
テレビドラマ「喰いタン」(食いしん坊探偵)は、面白いだけでなく、とても勉強になります。例えば、喰いタン2のエピソード6では、関東と関西の食文化の違いをたくさん知ることができます。
Kuitan2 Ep06 1 0f 6
At 3:15, Kuitan finds a takoyaki machine. Osaka is famous for takoyaki. In fact, it is said that every household in Osaka has a takoyaki machine.
At 6:41, Kurara places a tray on the table that contains kitsune (lit. fox, seasoned abura age) udon in light-colored broth, Osaka-style okonomiyaki, and a bowl of rice. Other dishes shown include kushi katsu (skewered cutlets), niku-jaga (meat*-potato stew), and dashimaki tamago, which is less sweet than atsuyaki tamago in Kanto.
*The default meat in Kansai is beef, not pork. When the people in Kansai say "niku" (meat), they mean beef. In Kanto, niku means pork.
Kuitan2 Ep06 1 0f 6
3:15、喰いタンはたこ焼き器を見つけます。大阪はたこ焼きで有名です。大阪のどの家庭にもたこ焼き器があると言われています。
6:41、くららさんが、テーブルにお盆を置きます。お盆には、薄い色の汁に入ったきつねうどん、大阪風お好み焼き、茶碗に入ったご飯が乗っています。他の料理は、串カツ、肉じゃが、出し巻き卵(関東の厚焼き玉子より甘くない)などです。
*関西では肉は豚肉ではなく、牛肉です。関西の人が「肉」と言ったら、牛肉を指します。関東では、「肉」は豚肉を意味します。
To be continued/続く
テレビドラマ「喰いタン」(食いしん坊探偵)は、面白いだけでなく、とても勉強になります。例えば、喰いタン2のエピソード6では、関東と関西の食文化の違いをたくさん知ることができます。
Kuitan2 Ep06 1 0f 6
At 3:15, Kuitan finds a takoyaki machine. Osaka is famous for takoyaki. In fact, it is said that every household in Osaka has a takoyaki machine.
At 6:41, Kurara places a tray on the table that contains kitsune (lit. fox, seasoned abura age) udon in light-colored broth, Osaka-style okonomiyaki, and a bowl of rice. Other dishes shown include kushi katsu (skewered cutlets), niku-jaga (meat*-potato stew), and dashimaki tamago, which is less sweet than atsuyaki tamago in Kanto.
*The default meat in Kansai is beef, not pork. When the people in Kansai say "niku" (meat), they mean beef. In Kanto, niku means pork.
Kuitan2 Ep06 1 0f 6
3:15、喰いタンはたこ焼き器を見つけます。大阪はたこ焼きで有名です。大阪のどの家庭にもたこ焼き器があると言われています。
6:41、くららさんが、テーブルにお盆を置きます。お盆には、薄い色の汁に入ったきつねうどん、大阪風お好み焼き、茶碗に入ったご飯が乗っています。他の料理は、串カツ、肉じゃが、出し巻き卵(関東の厚焼き玉子より甘くない)などです。
*関西では肉は豚肉ではなく、牛肉です。関西の人が「肉」と言ったら、牛肉を指します。関東では、「肉」は豚肉を意味します。
To be continued/続く
Subscribe to:
Posts (Atom)